Playa Arco is one of the most beautiful beaches in Costa Rica. It is roadless, so you can only get there by foot or by sea. The hike starts at the entrance for Ballena (Spanish for whale) National Park.
To get there, drive south on the Costanera Sur (Pacific Coast Hwy) from Dominical to Uvita. Cross the bridge over the river and drive south about 3 Km to the sign for Playa Ballena, then drive towards the ocean 1 Km on a dirt road, which dead ends at the park ranger’s office. Pay the entrance fee here, check out the map of this and the other park attractions, and listen to whatever warnings the ranger might have for the ocean and tide conditions.
Playa Arco es una de las playas más bellas de Costa Rica. No tiene camino, por lo cual su acceso se limita a pie o mar. La caminata comienza en la entrada del Parque Nacional Ballena.
Para llegar allí, viaja hacia el sur en la Costanera Sur desde Dominical hasta Uvita. Cruza el puente sobre el río y viaja al sur unos 3 Km hasta el letrero para Playa Ballena, y luego viaja hacia el océano 1Km sobre camino de piedra, el cual termina en la oficina de guardaparques. Paga la entrada, revisa en el mapa las diversas atracciones del parque, y escucha cualquier advertencia sobre condiciones de las mareas y el océano.
This is a hike which must be started and completed within a 4 hour time period—two hours before and two hours after low tide. All the ranger stations, area hotels, and the newspaper have tide charts. Better yet, download one before your trip since it’s best to know the tides for all beach walks, especially those with rocks and headlands to cross.
After the ranger station, cross through the campground and hit the beach. Don’t forget sunblock and water. This is not a long walk (20 minutes each way), but it’s also not the easiest beach walk, because you have to cross a large, lose-rock field, and a short but steep headland’s trail. Not a barefoot or flip-flop trek for most of us. Sturdy sandals or sneakers will do fine.
Esta es una caminata que deberá ser completada dentro de un intervalo de 4 horas: Dos horas antes y dos horas después de la marea baja. Todas las estaciones de guardaparques, hoteles de la zona y periódicos tienen los gráficos de mareas. Mejor aún, bájalos de Internet ya que es bueno saber las horas de marea para toda caminata de playa —especialmente aquellas en las que hay que cruzar rocas o cabos.
De la estación guardaparques, cruza el campamento y encuentra la playa. No olvides filtro solar y agua. Esta no es una caminata larga (20 minutos cada dirección), pero no es la caminata más fácil, pues hay que cruzar un gran campo de piedra suelta y un sendero de cabo, corto, pero empinado. Para la mayoría de nosotros, no es una caminata para andar descalzos o en sandalia flip-flop. Está bien usar buenas sandalias o zapatos tenis.
When you get to the beach, make a right (NW), and walk to the end of Playa Ballena. The unmarked trail starts to your right, in a sandy corner up against the hillside—not on the rocks in front of the surf. Walk up and over the headlands, only a few minutes, and exit onto Playa Arco. Take a good look at the trail where you arrive at the beach so you can find it again when you return.
Playa Arco is a wide, flat, kilometer-long beach, sourrounded by steep forested hillside. It has relatively safe swimming. If you arrive with plenty of time to beat the tide change, there are many wonderful, shady spots to relax.
Cuando llegues a la playa, dobla hacia la derecha (noroeste) y camina hasta el final de Playa Ballena. El sendero no está demarcado, pero cominza a tu derecha, en un rincón arenoso contra la ladera —no en las rocas frente al surf. Camina sobre los cabos por algunos minutos, y sal a Playa Arco. Mira bien el sendero cuando llegues a la playa, para que lo puedas encontrar al regreso.
Playa Arco es una playa ancha y plana, de un kilómetro, rodeada de laderas empinadas y boscosas. Nadar es relativamente seguro. Si llegas con suficiente tiempo antes del cambio de marea, hay muchos lugares con sobra donde puedes descansar.
Down the beach about 300 meters, you come to the principal attraction: a walk through the sea cave. Just around the corner from the cave, in a shady corner, is a waterfall, perfect for cooling off or washing the salt and sand away. Enjoy walking the beach, swimming, and checking out the plants and wildlife. Don’t forget to return before the tide gets too high (easy to do in a place this beautiful).
Ballena National Park has many entrances, some with sea caves and arches, and other spots with long beach walks. The other unique geologic attraction of this park of interest to hikers is the Punta Uvita Tombolo, which in fact looks like a giant whale’s tail, and real whales are commonly sited from there. You can access it from the Bahía Uvita or the Colonia (longer hike) entrances. This is best done plus or minus 4 hours from low tide as it becomes an island during high tide. The reef that this marine park protects starts from the far south point, and runs south to The Ballena Island and Tres Hermanas rocks.
Playa abajo unos 300 metros, encontrarás la principal atracción: Caminar en la cueva. Más allá de la cueva, en un rincón sombreado, hay una catarata perfecta para refrescarse o lavarse la sal y arena. Disfruta de la playa, nadar y observar la vida silvestre, pero no se te olvide devolverte antes de que la marea suba demasiado (fácil de hacer en este lugar tan bello).
El Parque Nacional Ballena tiene muchas entradas, algunas con cuevas y arcos, y otras con largas caminatas de playa. La otra atracción geológica de este parque, de interés para el hiking, es el Tómbolo de Punta Uvita, el cual luce como una cola gigante de ballena, y es común citar ballenas reales desde allí. Puedes accesar la lengüeta por las entradas de Bahía Uvita o Colonia (caminata más larga). Es mejor accesar el lugar dentro de las 4 horas antes o después de la marea baja, pues se convierte en una isla durante la marea alta. El arrecife protegido en este parque marino empieza en la punta sur, hacia el sur hasta las rocas Isla Ballena y Tres Hermanas.